Unabhängig der Tatsache, dass Christiane F. bekannt durch den Film Die Kinder vom Bahnhof Zoo jeworn is, isse derzeit wieder mit dem beschäfticht, watt sie einst och beschäfticht hat. Christiane F. soll diesmal aber nich am Zoo, sonnern am Kottbusser Tor leem. Dit Wort Kottbusser liest sich für mich, och wenn ick Berliner bin, immer wieder komisch, weil die Stadt, wo ick heute ja och zufällich lese, sich selbst Cottbus schreibt. Warum isn dit so? Ham die einen den Rechtschreibeknall nich jehört? Wolln die andern provoziern? Hat die Regierung keen Jeld für Namensschilder und Korrekturen inne Bücher? Und wenn man die janz alten Alten noch dazu befracht, dann wirz richtich bunt – die ham noch dit altherjebrachte und niedersorbische Chóśebuz. Dit fehlerfrei auszusprechen bedarf einer entsprechenden, fast polnischen Veranlagung, (spricht man wool in etwa so aus: Ch wie in ach, o janz offen, ś wie ch in “ich”, e jeschlossen, b+u wie im Deutschen und beim zett bin ick mir nich sicher, ob dit ein stimmloset oder stimmhaftet s sein soll) und dit is dem polnischen Chociebuź janz nahe . Achja, lauter Variazionen…
Ick hab grade wieder ein bissken watt im Nezz jesucht und watt andret jefunden
Musikvideo: Adobe Flash Player (Version 9 oder höher) wird benötigt um dieses Musikvideo abzuspielen. Die aktuellste Version steht hier zum herunterladen bereit. Außerdem muss JavaScript in Ihrem Browser aktiviert sein.
Ach is dit toll, oder? Manchmal hätt ick zwar schon jerne son Pfennich meer inne Tasche, aba mir jeez mit meener Ollen jut







jawollja, ich freu mich auf heute abend
das mit der aussprache ist wirklich komisch; zumindest für diejenigen, die sich mit dem sorbischen nicht so sehr beschäftigen (mich eingeschlossen…)
hach, das lied ist schön
wenn mal auf den sogenannten musiksendern bzw. im radio mal mehr davon laufen würde, statt immer nur die ganze hip-hop- und “pop”-musik…
Ich hinke. Un zwaa deinen Buchungen hinterher.
Das mit Frau F. is traurich schaurich. Denn jaarelang wurde doch der Fülm und das Buch als Schulgut verwendet, damit die Jugendlichen seen, was man von sowas hat. Un was solln die Lehrer heute sagen, wenn se dit vermitteln? “Wie ihr seet – es hat nix genuzzt!” Naja, jeder muss seen was er mit seim Leem macht. Ich mach dann lieber gaaaaanüscht als sowat.
Ich bin au schon am Kottbusser Tor rumgewackelt…un zwar im Dez. 08, nach dem Ende aller Enden…aber meer aus touristischen Gründen – Leute, es is nich seer schön da…
Schöne Musik
Nicht mal der der “Große Brockhaus” gibt was her zur Wortfundung von Kottbuss… Auch nicht das Fremdwörterbuch… Na ja! Egal! Musike is schnieke. Heute viel Spaß!
ist zwar nun nicht der aktuellste tagebuchbeitrag, auf den ich hier kommentiere, aber thematisch passt es durchaus am besten. deshalb verzeih mir, dich zur beschäftigung mit alten tagebuchungen zu zwingen, und dich mit folgender frage zu belästigen:
von deiner lesung hier vom 23.09. hab ich einige videos (3). ist es mir erlaubt, diese auf meinem youtube-kanal hochzuladen? wenn nicht, soll ich sie dir schicken?
moin der stumpen… icke bins der Maik
fand ja dein programm echt dufte wa… schuldigung das wa dich so g.stört ham…
danke für dein schört… das blaue heiligtum wird einjeramt und anne Wand g.hengt…
schüss der Maik